Работаем с 10 до 21 без выходных!
Работаем с 10 до 21 без выходных! |
Заказать звонок методиста |
В ноябре 2019 года кинокритик Антон Долин выпустил книгу «Как смотреть кино», где одним из «правил» просмотра назвал «Кино лучше смотреть в оригинале». Для сравнения автор предложил взять один из любимых русских фильмов или мультфильмов и представить, что герои в них говорят другими голосами. Например, в сети вы легко найдете сцену из «Джентльменов удачи» с английским дубляжом. Смотреть и слушать это невозможно. Куда приятней услышать живой голос Арнольда Шварценеггера, нежели голос Петра Иванова или Леонида Володарского, наложенный на него. Но помимо эстетических плюсов в просмотре фильмов на языке оригинала угадывается и практическая часть – это отличный способ самоконтроля, повышения качества восприятия английской речи на слух, обогащение словарного запаса. При этом этот способ не требует затрат, а если и требует, то совсем небольших – подписки на каналы или билет в кино.
Но прежде чем начать рассказ о кинофильмах и обучающих мультфильмах, важно учесть, что изучить английский таким способом нельзя. Под самообучением здесь мы будем понимать только способ обогащения словарного запаса, изучение и понимание культуры англоязычных стран и возможность узнать и изучить сленговые произношения. Как и любой другой предмет, английский изучают с педагогом.
При выборе видео для самообучения в первую очередь стоит учитывать возраст и уровень владения языком. Конечно, не стоит забывать и о личных пристрастиях, чтобы просмотр стал комфортным и не тягостным. Найти необходимый фильм сегодня не сложно. В открытом доступе на видеохостингах Youtube или Rutube, а также в социальных сетях ВКонтакте или Одноклассники. Ситуация с субтитрами обстоит не хуже – в интернете много специализированных сайтов, где найдутся интересующие субтитры, а затем загрузить в плеер на компьютере при просмотре.Также за недорогую подписку огромный выбор фильмов и, главное, новинок и премьер на кинопорталах Кинопоиск или Netflix. Не стоит забывать, что до сих пор актуален просмотр кинофильмов на физических носителях (DVD, Blu-ray). И наконец, сегодня многие кинотеатры показывают кино на языке оригинала. В Москве это «Звезда», «Факел», «5 Звезд на Новокузнецкой», «Пионер», «Иллюзион». В Петербурге ситуация обстоит не хуже – фильмы без дубляжа найдете в репертуаре в кинотеатрах «Аврора», «Родина», «Англетер», «Дом Кино» и т.д.
Родители помнят Маззи, смешного зеленого пришельца, который погружал их в мир иностранного языка. Сейчас существуют уже каналы на YouTube и мультсериалы, обучающие малыша английскому. Для совсем маленьких - это Gogo Loves English, Crawford the Cat, Happy Rhymes, а для детей постарше At the zoo, Little Bear, English Singsing. Хороши такие мультфильмы еще и тем, что помимо языка, помогают получать базовые знания и умения – внимание, логику, счет, ритм. Они короткие, поэтому ребенок не устанет от просмотра и, наверняка, попросит добавки.
Для школьного возраста лучше выбирать актуальное, современное, но при этом «несложное» для восприятия кино или мультфильмы. Например, серию фильмов о Гарри Поттере, экранизации романов Джоан Роллинг, которую любят дети. А также сериалы «Американская семейка» или «Друзья». Или развлекательные художественные мультфильмы «Шрек», «Алладин», «Мадагаскар», которые с большим интересом смотрят и взрослые. Примечательность этих мультфильмов в том, что в них часто используются рефрены, т.е. у герои произносят «коронные» фразы, которые повторяются из серии в серию. Также в таких мультфильмах звучат песни и мелодии, которые ребенок легко запоминает и напевает, тем самым улучшая произношение и восприятие речи.
Для начального уровня для просмотра лучше выбирать те фильмы, которые уже просмотрены в дубляже, и сюжет которых хорошо Вам известен. Не стоит смотреть фильм не отрываясь, лучше разбивать на части по 5 – 10 минут или по сценам. Найти их можно на тех же видеохостингах You-Tube, Rutube или Vimeo, однако выбор там не такой большой, как на порталах Кинопоиск или Netflix, где при подписке можно выбрать язык для просмотра и при необходимости субтитры. Для этого кликните на иконку с настройками видео и выбрать язык. При необходимости - убрать или добавить субтитры.
Также для начального уровня британский канал «Channel 4» Сериал Extra для быстрого усвоения разговорного английского языка. Этo одна из лучших обучающих программ. Разговорная речь актёров — носителей языка и английские субтитры способствуют лучшему усвоению материала. Все диалоги подобраны по методике запоминания слов и фраз, которые часто используются в повседневной жизни.
Сюжет про Маугли прекрасно знают и дети, и взрослые, поэтому фильм «Книга Джунглей», тоже идеально подойдет для начального уровня владения английским. Подбор актеров для озвучивания этого фильма был настолько силен (Билл Мюррей, Скарлетт Йоханссон, Кристофер Уокен), что в российском прокате он был рекомендован для просмотра на языке оригинала.
Для среднего уровня, Intermediate, Upper-Intermediate, также рекомендуют хорошо известные, популярные фильмы, которые дают возможность практиковать восприятие, понимать сленговые и речевые обороты. Выбор для этой категории обучающихся настолько широк, что каждый может найти подходящее ему кино по вкусу. Например, любители комедий с интересом пересмотрят фильм «День Сурка» с неподражаемым Биллом Мюрреем и его незабываемым голосом.
Не менее увлекательным для любителей хорошей комедии будет история про Джека Воробья, «Пираты карибского моря», сюжет которого многие знают наизусть, и смотреть его на языке Джонни Деппа будет одним удовольствием
Еще один хорошо всем знакомый драматический фильм «Изгой», который в оригинале называется «Cast Away». Фильм о современном Робинзоне на необитаемом острове в лице «повзрослевшего» Тома Хэнкса.
Для любителей непредсказуемых сюжетов и мистики подойдет фильм «Другие», жуткая, но увлекательный хоррор о странной женщине и ее детях в странном доме, которая ждет мужа с войны, но дождется других. Подогреет интерес е просмотру очаровательная Николь Кидман в главной роли.
В завершении разговора о среднем уровне еще раз напомним фильм Гарри Поттер. В сказке о школе волшебства вы услышите множество разных акцентов и сленгов, среди которых выделяется кокни (Cockney) — наречие, традиционно характеризовавшее выходцев из низших слоев населения Лондона и представителей рабочего класса. Также сленг кокни использовался преступниками как тайный язык шифрования.
Для продвинутого уровня (Advanced)стоит обратить внимание на фильмы, построенные на диалогах. Смотреть их можно уже без субтитров, полностью погрузившись в звучание языка. Предлагаем подборку из фильмов, ставших культом мирового кинематографа.
Первый фильм режиссера Квентина Тарантино, ставший культовым для нескольких поколений и одним из самых цитируемых фильмов современности. Подойдет не для всех из-за жестких сцен в кадре, но его очень любит активная молодежь и любители авторского и интеллектуального кино.
Фильм гениального Сидни Люмета входит в сотню фильмов в истории по версии Американского Института Кинематографии. Психологическая драма о присяжных заседателях, которым предстоит вынести вердикт обвиняемому в убийстве отца подростка. Сюжет фильма разворачивается в комнате для присяжных, благодаря профессиональной работе режиссера, оператора и актеров, смотрится на одном дыхании.
Еще одно кино, которое разбирают на цитаты. Киноальманах из одиннадцати новелл, в котором любимые актера и друзья Джима Джармуша ведут неспешные диалоги под кофе и сигареты.
Свежая экранизация романа Агаты Кристи о сыщике Эркюле Пуаро, которая будет интересна любителям захватывающих сюжетов и неожиданных развязок
Если Вы владеете английским на уровне Advanced, то можно взять задачу посложнее и посмотреть фильмы, которые малоизвестны в России, но с высоким рейтингом IMDb. Например,
И конечно, на уровне Advanced рекомендуем смотреть фильмы уже без субтитров, потому что это будет отвлекать и часто путать, т.к. субтитры – это авторский перевод, а мнение «автора» часто не совпадает с мнением образованного зрителя.
В завершении предлагаем список актеров, считающихся образцами английской речи, который можно учитывать при поиске фильма для просмотра.