Дроби на английском языке
Простые дроби (common fractions) состоят из числителя (numerator) и знаменателя (denominator).
3/4 – three fourths.
1/8 – one eighth.
Смешанные дроби или смешанные числа (mixed numeral) включают в себя целое число и дробь, например, 2 ½.
1¼ – one and a quarter.
1½ – one and a half.
1¾ – one and three quarters.
Числитель в дроби выражается количественным числительным, а знаменатель порядковым. Наиболее употребляемые в речи дроби 1/2, 1/3, 1/4 имеют упрощенные названия: половина, треть, четверть:
1/2 – a half, one half.
1/3 – a third, one third.
1/4 – a quarter, one fourth.
В случаях, когда числитель больше одного, к окончанию добавляется -s, так как знаменатель используется во множественном числе (как и в русском: две третьих, три четвертых).
3/4– three fourths.
Существительное, которое определяется простой дробью, используется с предлогом of:
3/4 mile – Three fourths of a mile.
Существительное, определяемое смешанной дробью, используется без предлога, но во множественном числе:
2 ½ miles – Two and a half miles.
Десятичные дроби (decimal fractions, decimals) – дроби, где в английском языке разделителем между целой и дробной частью числа служит точка (point), в отличие от русской запятой. Ноль перед точкой называется zero или в британском варианте nought. Ноль после точки может называться oh (как буква “o”), zero, nought. Если целое число в дроби равно нулю, его часто опускают в речи, начиная говорить сразу с “point”.
1.25 – One point two five.
0.1 – Point one, zero point one.
Целое число читается как обычное количественное числительное, например,
45.1 – forty five point one – сорок пять целых одна сотая.
А в дробной части каждая цифра читается отдельно тоже как количественное:
2.45 – two point four five (не two point forty five) – две целых сорок пять сотых.