Английский алфавит с транскрипцией и произношением на русском языке

Английский алфавит в таблице
Написание заглавной буквы
Написание прописной буквы
Транскрипция
Русское произношение
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
[ ei ]
[ bi: ]
[ si: ]
[ di: ]
[ i: ]
[ ef ]
[ dʒi: ]
[ eitʃ ]
[ ai ]
[ dʒei ]
[ kei ]
[ el ]
[ em ]
[ en ]
[ ou ]
[ pi: ]
[ kju: ]
[ a: ] [ a:r ]
[ es ]
[ ti: ]
[ ju: ]
[ vi: ]
[ `dʌbl `ju: ]
[ eks ]
[ wai ]
[ zed ] [ zi: ]
эй
би
си
ди
и
эф
джи
эйч
ай
джей
кей
эл
эм
эн
оу
пи
кью
а, ар
эс
ти
ю
ви
дабл-ю
экс
уай
зед, зи

Особенности некоторых букв

В алфавите английского языка 26 букв: 20 согласных и 6 гласных.

Гласные буквы - это A, E, I, O, U, Y.
У некоторых букв есть свои особенности, которые нужно учитывать при изучении и произношении.
- буква Y в английском языке может читаться как гласный и как согласный звук. Например, в слове «yellow» - это согласный звук “й”, а в слове «any» - гласный звук “и”.
- согласные буквы в словах, как правило, передают только один звук. Буква X, в отличие от остальных согласных, произносится двумя звуками - «кс», и является исключением. Six – [sɪks] – «сикс».
- буква Z в алфавите по-разному читается в британском и американском вариантах. Британский вариант – [zɛd] (зед), американский вариант – [zi:] (зи).
- такая же ситуация с буквой R. Англичане говорят – [a:] (а), американцы – [a:r] (ар).
- в алфавите нет букв с диакритическими значками, но иногда они используются при письме, чтобы отличать иностранные слова: например, maté – чай мате, café – кафе, résumé – резюме.
- для обозначения принадлежности и в других случаях используется апостроф , но он не является частью алфавита.
- одна и та же буква в английском языке может читаться несколькими способами. Сравните: cat, plate, dark, care.
- в английском языке невозможно составить правильную панграмму – предложение, в котором все буквы алфавита встречаются ровно один раз, при этом фраза должна быть осмысленной и стройной. Как, например, в русском – «А ещё хорошо бы уметь всем на зависть чётко и наглядно писать буквы и цифры.» Но можно не придерживаться строгих правил – например, повторять некоторые буквы. Самая известная такая панграмма на английском: The quick brown fox jumps over the lazy dog.
- в английском есть диерезис (¨). Он нужен, чтобы показать, что слово читается не по правилам: coöperation как [кооперейшн], а не [ку:перейшн], и naïve как [наи:в], а не [нэйв].

Упражнения на закрепление алфавита

Упражнение 1. Допишите недостающие буквы английского алфавита:
Большие буквы алфавита.
Вариант 1.
A _ _ D E F _ H _ J K _ _ N O P _ R _ T U V _ X Y _
Вариант 2.
_ B _ D _ F G _ _ J _ L M _ O _ Q R S _ U _ _ X _ Z
Вариант 3.
A B C _ E _ G _ I J K _ M N _ _ _ R S _ U _ W _ Y Z
Маленькие буквы алфавита.
Вариант 1.
_ b с _ e f _ h _ j k l _ n o _ _ r s _ u v _ x y _
Вариант 2.
_ b _ d e _ g h _ j k _ m _ o _ q _ s t _ v _ x _ _

Упражнение 2. Допишите, какие буквы идут до и после указанной буквы английского алфавита.
__ С __, __ H __, __ K __, __ T __, __ В __, __ Y __

Упражнение 3. Обведите гласные
A
j
Y
H
o
Q
w
e
U
Oбведите согласные.
k
o
G
y
s
T
w
e
U


Упражнение 4. Напишите, с какой буквы начинаются следующие слова.
___ __ig, __retty, _iano;
___ _nail, _wim, _tay;
___ _pple, _nt, _unt;
___ _at, _oat, _ome;
___ _able, _ea, _rain;
___ _ion, _amp, _emon.

Упражнение 5. Составьте лесенки слов, начинающихся на буквы a, h, i, t и w по образцу.
B
Be
Bee
Back
Black
Brown

Упражнение 6. Запишите слова в каждом ряду в алфавитном порядке.
ball, doll, fox, tiger, hare __________________________________________________________
apple, lemon, orange, grapes, tomato___________________________________________________
green, yellow, pink, blue, black_______________________________________________________
happy, silly, angry, mad, unhappy_____________________________________________________
big, small, short, tall, high___________________________________________________________

Деловые письма и аббревиатуры

В деловой переписке также часто используются сокращения, которые отличаются от аббревиатур в личной переписке, и пишутся согласно деловому этикету. Тоже самое, например, есть и в русском языке – мы пишем ООО, а не «Общество с Ограниченной Ответственностью» или КОАП, а не «Кодекс об Административных Правонарушениях». При этом мы сокращаем время на письмо и остаемся понятны при чтении писем адресатом.
Здесь мы предлагаем список сокращений, которые важно знать при общении с иностранными партнерами.
ASAP - As soon as possible - Как можно скорее
DOE - Depending on experience - В зависимости от стажа
EOD - end of discussion - Конец обсуждения
ETA - Estimated time of arrival - Расчетное время прибытия
FYI - For your information - К вашему сведению
MILE - Maximum impact, little effort - Минимум усилий, максимум результатов
NRN - No reply necessary - Ответ не требуется
B2B, B2C - Business to business/consumer - Бизнес для компаний/конечного потребителя
EBITDA - Earning before interests, taxes, depreciation and amortization - Прибыль до уплаты налогов, процентов, износа и амортизации
ERP - Enterprise resource planning - Планирование ресурсов предприятия
IPO - Initial public offering - Первичное публичное размещение акций
KPI - Key performance indicators - Ключевые показатели эффективности
LLC - Limited liability company - ООО (Общество с ограниченной ответственностью)
MSRP - Manufacturer’s suggested retail price - Рекомендуемая розничная цена от производителя
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении информации
NOI - Net operating income - Чистый доход от основной деятельности компании
PO - Purchase order - Заказ на покупку
ROI - Return on investment - Рентабельность инвестиций
SLA - Sales level agreement - Соглашение по объемам продаж
VLT - Value added tax - НДС (Налог на добавленную стоимость)

Названия должностей и отделов:

CEO - Chief executive officer - Генеральный директор
CFO - Chief financial officer - Финансовый директор
CIO - Chief investment/information officer - Директор по инвестициям/информационным технологиям
CMO - Chief marketing officer - Директор по маркетингу
COO - Chief operating officer - Исполнительный директор
CTO - Chief technology officer - Технический директор, главный инженер
QC - Quality control - Контроль качества
R&D - Research and development - Научные исследования и разработка

Кроме аббревиатур, в деловой переписке необходимо использовать общепринятые сокращения, чтобы ваша письменная речь была понятна и ясна:
acct. - Account - Счет
ad - Advertisement - Рекламное объявление
approx. - Approximately - Приблизительно
attn. - Attention - Вниманию адресата
Co. - Company - Компания
Corp. - Corporation - Корпорация
dept. - Department - Департамент, отдел
e.g. - Example given - К примеру
fwd. - Forward - Направить кому-то
govt. - Government - Правительство
i.e. - In other words - Другими словами
Jr. - Junior - Младший
memo. - Memorandum - Заметка, план встречи
  1. mo. - Month - Месяц
  2. no. - Number - Номер
qty. - Quantity - Количество
w/o - Without - Без

Как легко употреблять аббревиатуры в разговоре

В заключение 20 сокращений               с примерами, которые часто употребляются в беседе.
  1. Gonna
|ˈɡɑː.nə| - going to — собираться что-либо сделать.
We’re gonna get married. - We’re going to get married. — Мысобираемсяпожениться.

  1. Gotta
[ˈɡɒt.ə]
gotta - (have) got to — должен (что-то делать);
gotta - (have) got a — есть (что-то), иметь (что-то).
В некоторых случаях перед gotta ставят глагол have/has, а в других случаях его опускают.
You gotta note it. - You have got to note it. — Ты должен записатьэто.
Has she gotta suitcase? - Has she got a suitcase? — Унее есть чемодан?
Чаще эта аббревиатура используется в первом значении — «должен что-то сделать».
  1. Wanna
|ˈwɑː.nə| - want to / want a — хотеть делать что-то / хотеть чего-то.
Употребляется в двух значениях: когда мы что-то хотим сделать и когда мы просто чего-то хотим. В обоих случаях используется wanna вместо want to и want a:
Do you wanna come to my place for dinner? - Do you want to come to my place for dinner? — Хочешьпоужинатьуменя?
I wanna birthday party. - I want a birthday party. - Яхочувечеринкувчестьднярождения.

  1. Gimme
|ˈɡɪm.i| - give me — дай, дайте мне.
Для дружеского непринуждённого общения вполне уместно сказать:
Oh, come on, Pat, gimme a break. — Ой, Пэт, хватит! Дай передохнуть!

  1. Lemme
|ˈlɛmɪ| - let me — позволь, позвольте мне.
Сокращение lemme созвучно с gimme, используется следующим образом:
Lemme take care of her. - Let me take care of her. — Даймнеонейпозаботиться.

  1. Kinda
|ˈkaɪ.ndə| - kind of — тип, вид чего-либо; вроде, типа, в какой-то степени.
Очень частое разговорное сокращение. В основном kinda используется в двух случаях. Во-первых, когда нужно сказать или спросить о разновидности чего-либо:
What kinda music do you like? - What kind of music do you like? — Какуюмузыкутылюбишь?
И более разговорный вариант, для которого kinda звучит уместнее, чем kind of:
Actually, that’s kinda cool. — Вообще-то, это типа круто.
Well, I kinda like someone. — Ну мне вроде нравится кое-кто.

  1. Sorta
|sɔːrtʌ| = sort of — вроде того, вроде как, типа.
По значению сходно с kinda:
She’s sorta out on her own. — Она вроде как сама по себе.
That’s sorta their thing. — Этотипаихфишка.

  1. Ain’t
|eint| - am / is / are not; have / has not — отрицательная частица «не».
Носители считают, что это сокращение нужно знать, но лучше не употреблять, так как оно является неформальным, просторечным.
Ain’t достаточно эмоционально, поэтому часто встречается в различных песнях. Например, у группы Beatles “Ain't She Sweet” или песня “Ain't no mountain high enough?” Diana Ross.

  1. A lotta
|eˈlɑːtə| - a lot of — много чего-либо.
Как и все перечисленные выше сокращения, a lotta получилось в процессе быстрого проговаривания и слияния звуков.
Hey, you askin’ a lotta questions. - Hey, you’re asking a lot of questions. — Эй, тызадаёшьмноговопросов.
А в случае с множественным числом вместо lots of можно говорить lotsa:
I have lotsa computer games. - I have lots of computer games. — Уменяполнокомпьютерныхигр.

  1. Oughta
[ˈɔːtə] - ought to — следует
You oughta buy pizza for me. - You ought to buy pizza for me. — Тебе следует купить мне пиццу.

  1. Outta
[ˈaʊtə] - out of — из, за пределы (чего-то)
Такое сокращение используeтся следующим образом:
We have just come outta library. - We have just come out of library. — Мы только что пришли из библиотеки.

  1. Dunno
|dəˈnoʊ| - do not know — не знаю.
Вот так небрежно можно ответить на вопрос в неформальной обстановке.
Dunno, Mike, do whatever you like. - I don’t know, Mike, do whatever you like. — Янезнаю, Майк, делайкакхочешь.

  1. Cuz
|kɔːz| - ‘coz - ‘cos - ‘cause - because — потому что.
I like him cuz he’s pretty. - I like him because he’s pretty. — Оннравитсямне, потомучтохорошенький.

  1. Cuppa
[ˈkʌpə] - cup of — чашка (чего-то).
I wanna cuppa tea. - I want a cup of tea. — Я хочу чашку чая.

  1. Ya
[jə] - y’ - you — ты, вы, Вы.
Ярчайший показатель того, насколько ритмична и тороплива жизнь американцев и англичан. Они умудряются укорачивать местоимение you (ты, вы, Вы) до двух букв — ya или даже до одной — y’.
Thank ya for the flowers and cake! - Thank y’ for the flowers and cake! - Thank you for the flowers and cake! — Спасибо тебе за цветы и торт!

  1. C’mon
[k(ə)ˈmɒn] -  come on — да ладно, давай; идем
C’mon, don’t be so captious! She is a loyal friend. - Come on, don’t be so captious! — Даладно, не будь таким придирчивым! Она верный друг.

  1. Dontcha - don’t you — разве ты не…
У этого сокращения есть множество аналогов в разных временах и формах: didn’tcha - didn’t you, wontcha - won’t you, whatcha - what are you, whatcha - what have you, gotcha - got you, betcha - bet you и т. д.
Whatcha doing here? - What are you doing here? — Чтоты здесь делаешь?

  1. Shoulda –
[ˈʃʊdə] - should have – должен, следовало, нужно.
Это английское сокращение тоже имеет множество подобий: coulda - could have, woulda - would have, mighta - might have, musta - must have, couldna - couldn’t have, shouldna - shouldn’t have, wouldna - wouldn’t have, she’da - she would have, he’da - he would have, I’da - I would have, they’da - they would have, you’da - you would have. Слово have заменяется одной буквой a, а отрицательная частица not — буквой n, и потом эти буквы присоединяются к впередистоящему слову. You shoulda told me about the rules. - You should have told me about the rules. — Тебе следовало сказать мне о правилах.

  1. Didja - did you
У этой аббревиатуры подобные сокращения используются с разными словами, и во всех них you меняется на ja. Например: couldja - could you, wouldja - would you, howdja - how did you, whadaya - whataya - what do you, wheredja - where did you, whadja - what did you.
Didja buy salt yesterday? - Did you buy salt yesterday? — Ты вчера купил соль?

  1. Tell’em - tell them — скажи им
Tell’em I am going to leave at 9 p.m. - Tell them I am going to leave at 9 p.m. — Скажиим, я собираюсь уйти в 9 вечера.
Нет времени разбираться?
Остаьвьте заявку и мы свяжемся с вами в течение 10 минут
Made on
Tilda